第8节:第一章 导言(4)
子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑曰:"割鸡焉用牛刀?"子游对曰:"昔者偃也,闻诸夫子曰,'君子学道则爱人,小人学道则易使也。'子曰:'二三子,偃之言是也。前言戏之耳。'"
礼乐的哲学要义由《礼记·乐记》可见:
"观其舞,知其德。"(见一国之舞,知其国民之品德)
"乐自中出,礼自外作。"(音乐发自内心,礼仪生自社会)
"乐者,乐也。人情之所不能免也。"(音乐表喜乐之感,此种情绪既不能抑而止之,又不能以他物代替之)
"乐由天作,礼以地制。"(音乐代表天,是抽象的;礼仪代表地,是具象的。)
国不同,其乐不同,正足以见民风之不同。
先王制礼乐,不只以餍百姓耳目口腹之欲,亦所以教民正当之嗜好,明辨邪恶,民生和顺。
礼教的整个系统是包括一个社会组织计划,其结论是一门庞大的学问,其中有宗教祭祀的典礼规则,宴饮骑射的规则,男女儿童的行为标准,对老年人的照顾等等。将孔子的这门真实学问发扬得最好的莫若荀子。荀子与孟子同时,在学术上为孟子的敌人,其哲学思想在《礼记》一书有充分之阐述,足以反映荀子之见解。
对礼之重要有所了解,也有助于对孔子另一教义的结论之了解,即"正名"一说。孔子把他的当代及他以前两百年的政治历史写成《春秋》,其用意即在以"正名"为手段,而求恢复社会之正常秩序。比如帝王处死一叛将曰"杀"之,王公或将相杀死其元首曰"弑"之。再如春秋那些国里,非王而自称王者,孔子仍以其原有合法之头衔称之,即所以示贬也。
(三)仁
孔子的哲学精义,我觉得是在他认定"人的标准是人"这一点上。设非如此,则整个儿一套儒家的伦理学说就完全破产,亦毫无实行的价值了。儒家整套的礼乐哲学只是"正心"而已,而神的国度正是在人心之中。所以个人若打算"修身",最好的办法就是顺乎其本性的善而固执力行。这就是孔子伦理哲学之精义。其结果即"己所不欲,勿施于人"。关于仁,孔子有极精极高的涵义,除去他的两个弟子及三个历史人物之外,他是绝不肯以仁这个字轻予许可的。有时有人问他某人可否算得上"仁",十之八九他不肯以此字称呼当世的人。在本书《中庸》一章里,孔子指出"登高必自卑,行远必自迩",他有一次说,孝悌即为仁之本。
"仁"一字之不易译为英文,正如"礼"字相同。中文的"仁"字分开为二人,即表示其意义为人际关系。今日此字之读法同"人",但在古代其读音虽亦与"仁"相同,但只限于特殊词中,汉代经学家曾有引证,今日已无从辨别。在孔门经典中,"仁"这个字与今日之"人"字,在用法上已可交换,在《论语》一书还有明显的例证。在《雍也》篇:宰予问曰:"仁者虽告之曰:'井有仁焉',其从之也?"足见"仁"与"人"在这里通用。
由此可见,"仁"与"人"之间的联想是显然可见的。在英文里,human,humane,humanitarian,humanity这些字,其中最后一字就含有mankind和kindness两字的意思。孔子与孟子二人都曾把"仁"字解释做"爱人"。但是此事并不如此简单。第一,如我所说,孔子不肯把仁字用来具体指某个真人,同时,他也未曾拒绝举个"仁人"的实例。第二,他常把这个"仁"字描写做一种心境。描写做人所"追寻"、所"获得"的状态,心情宁静时的感受,心情中失去"仁"以后的情况,心中依于"仁"的感受。而孟子则曾说"居于仁",好像"居于室"中一样。
所以仁的本义应当是他的纯乎本然的状态。准乎此,孟子开始其整套的人性哲学的精义,而达到人性善的学说。而荀子相信人性恶,关于教育、音乐、社会秩序,更进而到制度与德行上,则走了孔子学说的另一端,发展了"礼"字的观念,而置其重心在"约束"上。在普通英文的用语里,我们说我们的相识之中谁是一个real man或real person,此词的含义则极为接近"仁"字。一方面,我们现在渐渐了解何以孔子不肯把"仁"这个徽章给予他当代那些好人而称之为仁者,而我们今天则愿意把real man,real person一词最高的含义给予我们的同代人。(林肯自然是当之无愧的。)另一方面,依我们看来,一个人做人接近到"仁人"的地步并不那么困难,而且只要人自己心放得正,看不起那些伪善言行;只要想做个"真人",做个"仁人",他都可以办得到。孔子都说人若打算做个"仁人",只要先做好儿女、好子弟、好国民,就可以了。我们的说法不是和孔孟的说法完全相符吗?我以为,我把中国的"仁"字译成英文的true manhood是十分精确而适宜的。有时只要译成kind-ness就可以,正如"礼"字在有些地方可以译做ritual(典礼),ceremony(仪式),manners(礼貌)。