上一页 目录页 下一页
辩中边论校勘说明
一.是书校历二周.一译校.二刻校。
二.译校用二种异译对校。(一)陈真谛译中边分别论.校注略称陈本。(二)西藏胜
友等译辩中边论释.略称藏本。
三.异译对校凡有四事。(一)品目.陈藏二本开合立名有异者.悉爲注出曰.某本不
分品.或某本某品第几。(二)章段.二本牒颂分段不同者.悉就颂文乙出。长行段
落依颂而知.不别加注。(三)文句.二本具缺详略互歧者.悉爲注出曰.某本云云。
(四)意义.二本译述较畅者.悉爲注出曰.勘某本云云。因此对校而见奘译未惬
者.幷加按语曰.今译云云。
四.刻校用南宋刻爲底本.对校丽刻.订正文字.附注曰.原云云.今依丽刻云云。又原
刻颂文不标次第.今逐品逐颂用数字记明.以便检索。
五.是书对校所用陈本取日本大正大藏经本。藏本取曲尼版丹珠本dbus-dan%
********************
mtha rnam-par h!byed-pah!i h! rel-pa(原本经解部 bi 字函一页至二十七页
上。)至南宋刻丽刻则依日本弘教书院版正藏及大正大藏经之校注。
********************
上一页 目录页 下一页 |